tag:blogger.com,1999:blog-2984806401118681918.post6331929903298039303..comments2024-02-20T06:21:03.607+02:00Comments on някъде над покривите на града: Дъжд по момчешкиРадосвета Аврамова (caribiana)http://www.blogger.com/profile/13165932150494540765noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-2984806401118681918.post-60721294883296914192008-06-11T19:24:00.000+03:002008-06-11T19:24:00.000+03:00Нищо по лесно от това :)Като го знам какъв хулиган...Нищо по лесно от това :)<BR/>Като го знам какъв хулиган е, цяло лято ще се скита насам-натам и щe пее гръмогласно. Ще успееш да го щракнеш :DРадосвета Аврамова (caribiana)https://www.blogger.com/profile/13165932150494540765noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2984806401118681918.post-83898531350487328152008-06-11T18:07:00.000+03:002008-06-11T18:07:00.000+03:00О, Слънчевке, тоя твой дъжд оживя във въображениет...О, Слънчевке, тоя твой дъжд оживя във въображението ми ! Как не съм един художник да го нарисувам!Ала , когато отново го срещнеш, викай да уловим мига в една снимка :)Chinawarehttps://www.blogger.com/profile/08787389429518521327noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2984806401118681918.post-1900236951020315602008-06-10T22:36:00.000+03:002008-06-10T22:36:00.000+03:00Ох, мерси ви на всички, че сте усетили настроениет...Ох, мерси ви на всички, че сте усетили настроението на днешния ми дъжд :))<BR/>А на Стоян мога само да благодаря, че ще ме "впише" в ягодовото си дърво :))) И много се радвам, че са ти допаднали стихчетата ми. А, и " I can see" ужасно ми хареса :))<BR/><BR/>Ян, колкото и да са (фри)волни преводите ти, са страхотни!Радосвета Аврамова (caribiana)https://www.blogger.com/profile/13165932150494540765noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2984806401118681918.post-80126628976685624742008-06-10T19:52:00.000+03:002008-06-10T19:52:00.000+03:00Rain ( ala garcon ) :-))A boyish rain The Sun spla...Rain ( ala garcon ) :-))<BR/>A boyish rain <BR/><BR/>The Sun splashed its leg into the sea<BR/>the wind made a small cloud bristle and sneeze<BR/>Funny sea-gulls tried the word "summer " to read <BR/>and the soft sky was dressed in blue ...jeans :-)<BR/><BR/>All of a sudden the rain shouted loudly<BR/>then whistled haughtily and very strong <BR/>hands into pockets, unbuttoned shirt proudly<BR/>it jumped so skillfully in the yellow noon-song<BR/><BR/>It was noisy and short ,it was hot and so heavy<BR/>sounded loud ..like the spring..like the summer moon blink<BR/>on one foot it's jumping with dark heels ../ no levy :-) /<BR/>singing a song , first with rumble , then with a wink...<BR/><BR/>It then took a crossing , so much ...imperturbable <BR/>it left its own fragrance and its smell it dispersed ...<BR/>of a rainy land-maiden , of a summer penetrable<BR/>of a noonday made love ..after which it ...got burst :-)<BR/><BR/>-------------------------<BR/>-------------------------<BR/><BR/>п.п.<BR/>позволих си доста (фри)волно и ...<BR/>полетно отношение към текста ..<BR/>ама той си е такъв ..момчешки ...<BR/>и ми прозвуча по момчешки...<BR/> и ми ... отключи ...детското лято <BR/>...БЛАГОДАРЯ !!! <BR/>ЦОпВАМ ("п" -то е по-надолу 'щтот съм цопнал , стъпал в него )<BR/>в локвичка след дъжда... :-)yanbibiyanhttps://www.blogger.com/profile/11981988288342513238noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2984806401118681918.post-55810996852722733732008-06-10T19:11:00.000+03:002008-06-10T19:11:00.000+03:00Мерси за линка! Надявам се, че няма да имаш нищо п...Мерси за линка! Надявам се, че няма да имаш нищо против, ако и аз те добавя в списъка си, за да мога по всяко време да имам бърз достъп до едни от най-сладурските стихове, които съм чел...<BR/><BR/>=DStoyan Petrovhttps://www.blogger.com/profile/14695807470268584092noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2984806401118681918.post-89336230456824575402008-06-10T18:06:00.000+03:002008-06-10T18:06:00.000+03:00Тъкмо се чудих дали си въобразявам, че във въздуха...Тъкмо се чудих дали си въобразявам, че във въздуха се понесе една специфична миризма, след като спря дъжда... но явно наистина миришело "На дъждовна земя. На поникващо лято.<BR/>На едно наобичано пладне..."<BR/><BR/>Чуден стих, в който си доловила настроението на времето :)ANONIMNIQhttps://www.blogger.com/profile/10059631012707743446noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2984806401118681918.post-12848536636700338142008-06-10T17:04:00.000+03:002008-06-10T17:04:00.000+03:00Мисля, че това ще е един от най-търсените продукти...Мисля, че това ще е един от най-търсените продукти на фабриката за усмивки! :))jinahttps://www.blogger.com/profile/18005420667563599351noreply@blogger.com