Преразкажи ме с думи на Нощта.
Преразкажи и устните ми. И очите.
Преразкажи и моите ръце. И смях.
И ароматът, сгушен във косите ми.
Накарай я от ревност да изтръпва.
От нежността за мен във всяка твоя дума.
От начинът, по който ме прошепваш -
копнежно искащ. Искащ до безумие.
Разказвай и за мен. За теб. За нас.
Кажи и, че аз винаги съм те обичала...
Когато тя си тръгне сутринта,
спомни си, че на нея съм приличала.
Този коментар бе премахнат от автора.
ОтговорИзтриванеХубав стих (както винаги)!
ОтговорИзтриванеあなたが いなくて 寂しい気持ちになりました。
(Anata ga inakute, samishii kimochi ni narimashita.)
Няма да превеждам и не претендирам, че е правилно написано :)
Георги, ще ти скъсам ушите!
ОтговорИзтриванеИмаш си акаунт! Ако махна анонимните коментари, к'о пра'йм?
Ян, мерси за превода :))
I looked like....
ОтговорИзтриванеRetell me with the words to her,the Night
Retell her my lips , retell her my eyes
Retell her my hands ,and my laughter light
and my soft aroma when my hair cries...
And out of jealousy then make her shiver
from the tenderness for me in every word
from the way my name you gently quiver
longing for me, wishing me , unhurt.
Retell her about me , about you ..'bout us
and tell her, then, that I have always loved you
and when she leaves you in the morning at last
please remember that I looked like her...inside you...