Когато идваш толкова случаен,
досущ си като слънцето на февруари.
Разместваш облаците на обратно -
навътре сивото, навънка - шарено.
Предсказваш ми по линиите на ръката,
че точно тука ние се пресичаме.
Не искам да те слушам за нататък.
Във тази пресекулка те обичам.
И нищо, че е пет секунди щастие.
От много, казват, че се оглупявало.
А аз от малка вярвам във случайности.
И тъй се влюбвам все -от дъжд на вятър.
It's enough for me ...almost
ОтговорИзтриванеWhen You're coming so sudden ,at random
looking just like a February Sunny spout
arranging the clouds the sky has abandoned
the grey for the inside ,and all colours out.
Telling my fortune by the lines of my palm
that it is the place where our paths cross
No more I would listen,No more I'll be calm
right here I love You ,and then I get lost...
It doesn't matter it's a five-second happiness
if you have too much, You may turn to a fool
since my childhood I've believed in good accidents
I'm so much in love ...Once in a blue Moon...
=========================
* * последната фраза пасна като ... по поръчка
:) ....
мерси :)
ОтговорИзтриванеПък аз малко поправих точно нея, ама малко само, обаче превода си е перфектен пак :)
***
ОтговорИзтриванеWhen I fall in love -it is Once in Blue Moon
=========
:))
ОтговорИзтриванеОх, толкова е хубаво, че вече не знам какво да ти напиша. Такъв ураган от емоции ми образуваш... и ми е така шарено.
ОтговорИзтриванеСтрахотия!!!
една усмивка ми напиши :)
ОтговорИзтриванеИ аз ще се усмихна :))
Благодаря ти, много ме зарадва днес!