А всъщност - ти го правиш

Бих прекосила цялото небе,
да стигна призори при тебе.
И Слънцето бих носила в ръце,
да може утрото ти да е светло.

По здрач, събрала бих звезди,
които да оставя над леглото ти.
Изрязала бих всичките бодли
по трудните пътеки на живота.

Направила бих сто вълшебства,
да можеш и на сън да си усмихнат.
Когато е за тебе - ми е лесно.
Навярно е защото те обичам...

3 коментара:

  1. Великолепно признание!
    Обичам мекотата и нежността на думите ти!
    Прелест е!

    ОтговорИзтриване
  2. And it's You that you're doing it actually ...

    I would cross the entire blue sky
    to reach at dawn right next to you
    I would even carry the hottest Sun
    to make your morning bright and brand new

    At dusk I would gather the shining stars
    and I'd gently lay them - over your bed
    I've cut all the thorns , they are in the past
    on the hard roads that you walk ahead - not to fret

    I would make (at least ) a thousand of wonders
    so that ... you'd be smiling - while you are sleeping
    when it's for you - it's so easy , no blunder
    it is because for you Love that I'm keeping ...

    ==================
    http://www.cliodhnaquinlan.com/gallery%5CThe%20Stars%20fell%20into%20the%20Sea.jpg

    ОтговорИзтриване
  3. Аги, Ян, благодаря ви много, страшно много!

    ОтговорИзтриване

Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.