Пачуърк

От какво съм направена, знаеш ли?
От солени морета и вятър.
От снежинки, от пясък, от люляци
и от тъжния дъх на Луната.
От съня, който слиза в очите ти.
От копнежа за обич. И слънцето.
От мъгли и от думи на притчи.
От гласа на дъжда по разсъмване.
От уюта на старите къщи.
От вкуса на череши и вино.
От ръцете, които прегръщат.
И от чая във скута на зимата.
От крайбрежния шум на алеите,
от очите на морските фарове.
От тревите на пролет, зелените.
И от летния пясъчен замък.
И съм станала себе си, някак си.
Всяка кръпка ме прави различна.
От това съм направена, знаеш ли...
Ако искаш - така ме обичай.

10 коментара:

  1. Patchwork*

    Do you know what I have been made of ?
    Out of wind and deep salty seas
    out of snow-flakes and sand and pure white lilac
    out of sad breath of Moon that you see
    Out of the longing for love and of Sun
    out of fogs and of words from the myths
    out of rain voice at dawn when it's done
    out of little old houses where coziness lives
    out of wine taste and cherry taste, too
    out of hands that long to embrace
    out of tea in the lap in the winter
    out of sea-side street noise, out of the ways
    out of the eyes of all bright sea light-houses
    out of grass in the spring , so fresh and so green
    out of the summer sand-castle that drowses
    Myself I've become, that's how I seem
    Every patch makes me feel so much different
    Do you know I've been made of all that ?
    Now when You know - can you live with me ?
    if you want me - then love me , and be my lad**

    =====
    *patchwork = смесица от различни стилове и различни парчета,
    съшити ведно цяло ( и все пак изглеждащо завършено )
    Lad ** ( old English ) = boy

    ОтговорИзтриване
  2. Благодаря, Ян :)
    Весели празници ти желая и много щастие, здраве, късмет, любов, успехи, мечти, звезди, усмивки и...остани си Ти!

    ОтговорИзтриване
  3. На теб прекрасно момиче съм ти казвал, че брилятна в стихове си и в същото време звучиш себе си.
    А ти Ян, ти си брилянтен преводач и направи ти завиждам благородно за пефкетният английски който знаеш.
    Пожелавам Ви от все сърце Весели празници и много много щастливи мигове през новата година!

    Евгени

    ОтговорИзтриване
  4. Извинявайте за малките грешки, просто на моменти клавиатурата ми се прецаква. :)

    Евгени

    ОтговорИзтриване
  5. благодаря !
    Първо на брилянтното момиче , че ми предоставя този "материал" :-))
    Второ на Евгени за пожеланията и хубавите слова !
    Весели празници !!!

    ОтговорИзтриване
  6. Да, знам :) - от всичко изброено плюс едно вълшебство!
    Весели празници и много творчески вдъхновения на талантливото ти перо през Новата година!

    ОтговорИзтриване
  7. Евгени, Bia, Ани, благодаря ви!
    Нека Новата година ви донесе само красота, щастие и слънце в душите :)

    ОтговорИзтриване
  8. Попаднах на Вашите стихове случайно или по-скоро,ми изпратиха този стих,като написан точно за мен... Оказа се тпчно така! Мое си е това стихотворение,не само ,че се занимавам и изразявам себе си и чувствата си чрез пачуорка,който шия. А Вие сте безспорен талант! Респект!

    ОтговорИзтриване
  9. Ваше си е :)
    Благодаря за хубавите думи, от сърце!

    ОтговорИзтриване

Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.