За да те обичам (...като хората)

Окъснели прозорци
премигват във жълто
и пращат сигнали.
Към звездите нагоре,
съвсем тихомълком,
политат сияния.
Може би си говорят
с небесните хора
за нещо вълшебно.
И изпълват простора
догоре, догоре
с парченца от нежност.
Затвори очи, Обич моя.
Нека сърцето ти
сАмо да гледа...
В звездопади поройни
откъсвам крилете си
и слизам при тебе...

2 коментара:

  1. To be able to love You
    (...like people do)

    The late window panes
    are flashing in yellow
    They're sending to me
    some sorts of signals
    To the stars up above
    so silent and charming
    the sky-glare lights
    are secretly whispering

    They probably talk
    with the people up there
    about something magical
    (and something so rare)
    with pieces of tenderness
    with no sign of despair
    they fly up above
    in the crystal blue air

    close your eyes, MY beloved
    only let Your heart watch
    in the torrents of stars
    let me,now something share
    Here I am close to You
    within a human's arm touch
    I am coming to You
    and my wings I will tear...

    ========================

    смених стъпката и ...
    малко... ей така...
    но оригиналът е прекрасен
    а много тиха е нощта...

    ======================

    ОтговорИзтриване
  2. и преводът и той :)
    Благодаря ти!

    ОтговорИзтриване

Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.